168: Reverse Euphemisms

Explain xkcd: It's 'cause you're dumb.
Jump to: navigation, search
Reverse Euphemisms
I'm still waiting for a chance to use 'I have to see a man about a horse'.
Title text: I'm still waiting for a chance to use 'I have to see a man about a horse'.

[edit] Explanation

Euphemisms are figures of speech used in place of more offensive terms. In this comic, Cueball uses swear words in the place of benign terms, inverting the typical usage of euphemisms. To "drop the kids off at the pool" is a euphemism meaning to "go take a shit." In this case, however, Cueball actually has to drop kids off at the pool but instead uses "go take a shit." Cueball is using the euphemism in reverse, hence the title.

In the title text, the figure is waiting for a situation in which he has to see a man concerning a horse, as this relates to another euphemism meaning to urinate. It can be assumed that, when telling someone about seeing the man about the horse, he would say "...then I had to go take a piss."

[edit] Transcript

My Hobby: Reverse Euphemisms
[Two people talking.]
Cueball: Oh, hey, school just let out and it's YMCA night, so I've gotta go take a shit.
Friend: What?
Cueball: I mean I actually have to drop the kids off at the pool.
Comment.png add a comment!


It should probably be noted that 'dysphemism' is a real word. Though it usually applies to using derogatory terms as opposed to politically correct ones. 20:03, 9 March 2013 (UTC)

I bet people who make Swiss cheese enjoy saying 'this year's batch of cannabis was below par'. BlueRoll18 (talk) 01:52, 16 June 2013 (UTC)
Personal tools


It seems you are using noscript, which is stopping our project wonderful ads from working. Explain xkcd uses ads to pay for bandwidth, and we manually approve all our advertisers, and our ads are restricted to unobtrusive images and slow animated GIFs. If you found this site helpful, please consider whitelisting us.

Want to advertise with us, or donate to us with Paypal or Bitcoin?