168: Reverse Euphemisms
explain xkcd: It's 'cause you're dumb.
| Reverse Euphemisms |
![]() Title text: I'm still waiting for a chance to use 'I have to see a man about a horse'. |
[edit] Explanation
| |
This explanation may be incomplete or incorrect. If you see a way to improve it, edit it! Thanks. |
To 'drop the kids off at the pool' is a euphemism meaning to, as Cueball puts it 'go take a shit' In using 'go take a shit' to mean 'drop the kids off at the pool' Cueball is using the euphemism in the reverse, hence the title.
In the title text, the figure suggests he is waiting for a situation in which he has to see a man concerning a horse, as this is also euphemism meaning to urinate. It can be assumed that, when telling someone about seeing the man about the horse, he would say '...then I gotta go take a piss'
[edit] Transcript
- My Hobby: Reverse Euphemisms
- [Two people talking.]
- Cueball: Oh, hey, school just let out and it's YMCA night, so I've gotta go take a shit.
- Friend: What?
- Cueball: I mean I actually have to drop the kids off at the pool.
Discussion
It should probably be noted that 'dysphemism' is a real word. Though it usually applies to using derogatory terms as opposed to politically correct ones. 130.160.145.185 20:03, 9 March 2013 (UTC)
