Difference between revisions of "Talk:1647: Diacritics"

Explain xkcd: It's 'cause you're dumb.
Jump to: navigation, search
(Added comment about Zalgo text)
Line 27: Line 27:
  
 
This comic looks like a mild example of [http://www.marlborotech.com/Zalgo.html Zalgo text], of which the most famous example (at least in my corner of the universe) is the "don't parse html with regex" [http://stackoverflow.com/questions/1732348/regex-match-open-tags-except-xhtml-self-contained-tags/1732454#1732454 answer on StackOverflow.] [[Special:Contributions/173.245.54.53|173.245.54.53]] 17:42, 24 February 2016 (UTC)
 
This comic looks like a mild example of [http://www.marlborotech.com/Zalgo.html Zalgo text], of which the most famous example (at least in my corner of the universe) is the "don't parse html with regex" [http://stackoverflow.com/questions/1732348/regex-match-open-tags-except-xhtml-self-contained-tags/1732454#1732454 answer on StackOverflow.] [[Special:Contributions/173.245.54.53|173.245.54.53]] 17:42, 24 February 2016 (UTC)
 +
:I was just going to mention the Zalgo-iness. You think this was intentional? <span style="background:#0064de;font-size:12px;padding:4px 12px;border-radius:8px;">[[User talk:AgentMuffin|<span style="color:#f0faff;">~AgentMuffin</span>]]</span>

Revision as of 19:04, 24 February 2016

Not quite sure if and how to inlcude the fact, that the German writing of résumé is Resümee. So the ü used by Cueball/Randall ist not that far off. However in German the word is not used for a CV (or similar), but for conclusions / abstracts. Elektrizikekswerk (talk) 10:19, 24 February 2016 (UTC)

There is a newsgroup reading software called Forté Agent, which was popular in the past. It uses the same silly spelling as the title text. Might Randall be referring to it? http://www.forteinc.com/main/homepage.php -- Lou Crazy (talk) (please sign your comments with ~~~~)

OT but I'm pretty amazed that my browser renders ȩ̊́́́́̆.́́́ properly. 108.162.223.131 11:09, 24 February 2016 (UTC)

I doubt that Randall **forgets** to add the diacritics. My guess is that he is leaving it out due to habit or custom (or laziness), as accented characters often got mangled in emails at the Internet of yore. Just as some sysadmins here in .cz, me included. 141.101.95.49 11:35, 24 February 2016 (UTC)

Might have a relation with changes officially added to school manuals regarding the spelling of many words in french (removal of many accents), in order to simplify it that sparked some debate (1990 paper from Académie française in charge of normalizing/perfecting french language pushed by government few weeks(months?) ago). Zurgul (talk) 11:47, 24 February 2016 (UTC)

The top accent on the last e can be a caron [1]. It is hard to tell in hand-written text. Jkotek (talk) 12:18, 24 February 2016 (UTC)

In phonetics, you have to use many diacritics when describing unusual sounds narrowly. So you could end up with something like [ë̯̰̙̹̃́], which is a slightly rounded, nasalised, centralised, creaky-voiced open short e with retracted tongue root that has a high tone but does not serve as a syllable nucleus. --162.158.91.222 13:32, 24 February 2016 (UTC)

Forte means both loud and strong in both Italian and French --188.114.103.7 14:35, 24 February 2016 (UTC)

When I first clicked on "explain xkcd" from Android app, I saw:

"@@@@@@@@ Pogo Game Technical Support Phone Number USA ------ ((((((((- - - - ------Call us on . . ." etc

I wondered whether it was part of the joke. But now I see that it is gone. I have a screenshot, but don't know how to include it.

This comic looks like a mild example of Zalgo text, of which the most famous example (at least in my corner of the universe) is the "don't parse html with regex" answer on StackOverflow. 173.245.54.53 17:42, 24 February 2016 (UTC)

I was just going to mention the Zalgo-iness. You think this was intentional? ~AgentMuffin