Editing Talk:2372: Dialect Quiz

Jump to: navigation, search
Ambox notice.png Please sign your posts with ~~~~

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 42: Line 42:
  
 
I'm half remembering in the original Thunderbirds series, an old NASA colleague of Geoff Tracey who 'poses' as an generic ¿Deep South? country-bumpkin/local-yokel (grown up in the area, though obviously smart enough to get into NASA and then later 'retire' to become a trusted International Rescue local agent... or so I may extrapolate) calling Lady Penelope Creighton-Ward, with whom he was clearly familiar, "Penn elope" (to "rhyme with antelope"). I shall have to dig up my complete VHS tapes to confirm... and probably spend a couple of days just watching them all, for old times' sake ...but clearly the script called for an uneducated (mis)pronunciation of her name - maybe feigned as part of his act/through habit. So if it aint an actual misconception/affectation by ''someone'', that the scriptwriters (or voice-actor) used, then it needs far more explanation. [[Special:Contributions/162.158.155.72|162.158.155.72]] 02:43, 16 October 2020 (UTC)
 
I'm half remembering in the original Thunderbirds series, an old NASA colleague of Geoff Tracey who 'poses' as an generic ¿Deep South? country-bumpkin/local-yokel (grown up in the area, though obviously smart enough to get into NASA and then later 'retire' to become a trusted International Rescue local agent... or so I may extrapolate) calling Lady Penelope Creighton-Ward, with whom he was clearly familiar, "Penn elope" (to "rhyme with antelope"). I shall have to dig up my complete VHS tapes to confirm... and probably spend a couple of days just watching them all, for old times' sake ...but clearly the script called for an uneducated (mis)pronunciation of her name - maybe feigned as part of his act/through habit. So if it aint an actual misconception/affectation by ''someone'', that the scriptwriters (or voice-actor) used, then it needs far more explanation. [[Special:Contributions/162.158.155.72|162.158.155.72]] 02:43, 16 October 2020 (UTC)
:When I was very very young, I did believe that Penelope rhymed with antelope. But ''The Perilous Perils of Penelope Pitstop'' soon put paid to that. --[[Special:Contributions/141.101.98.52|141.101.98.52]] 10:27, 16 October 2020 (UTC)
 
  
 
Re: "genre" - what about the Alex Trebek pronunciation? [[User:QoopyQoopy|QoopyQoopy]] ([[User talk:QoopyQoopy|talk]]) 03:52, 16 October 2020 (UTC)
 
Re: "genre" - what about the Alex Trebek pronunciation? [[User:QoopyQoopy|QoopyQoopy]] ([[User talk:QoopyQoopy|talk]]) 03:52, 16 October 2020 (UTC)

Please note that all contributions to explain xkcd may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see explain xkcd:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel | Editing help (opens in new window)

Templates used on this page: