707: Joshing
Joshing |
![]() Title text: You'd be moved up from 49 of ~7 billion to 31 of ~7 billion. |
Explanation[edit]
"I'd tell you, but then I'd have to kill you" is a flippant response to a question that's been around at least since the movie Top Gun, and has entered regular use in the English speaking world, even among people who don't know its origin.
The Cueball uses the line here, but the joke is that he actually is planning to kill the other one, and if he answered the question he'd have to kill him even sooner.
According to the title text, he'd go from #49 on his hit list (which apparently includes an approximation of the entire world population) to #31.
The title 'Joshing' refers to the colloquial American verb 'to josh', meaning to joke with.
Transcript[edit]
- Cueball: So, is the new project going forward?
- Friend: I could tell you, but then I'd have to kill you!
- [The men laugh cautiously.]
- [The men resume conversation.]
- Friend: I mean, kill you even sooner.



Discussion
And what is "Joshing"? 77.254.185.80 (talk) (please sign your comments with ~~~~)
"Joshing" is the present participle of the verb "to josh" -- which in colloquial American English means to joke or to tease. 108.162.219.209 05:26, 27 November 2013 (UTC)
Is there any special meaning in the numbers 49 and 31 here? --YMS (talk) 20:10, 18 September 2014 (UTC)