Editing 2919: Sitting in a Tree

Jump to: navigation, search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 10: Line 10:
  
 
==Explanation==
 
==Explanation==
“[Name] and [name], sitting in a tree, K-I-S-S-I-N-G” (pronounced as the names of the letters, e.g. "kay eye ess ess eye en gee") is the start of a common US schoolyard taunt to tease others about their alleged romance. As the comic notes, the rhyme can use a range of normal seven-letter {{w|present participle}}s of verbs.
+
{{incomplete|Created by a PAIR OF BOTS SITTING IN A TREE E-D-I-T-I-N-G - ♫First come comments, ♫Then these made neat, ♫But ONLY when it's accurate, then should you the tag delete!♫}}
 +
 
 +
“[Name] and [name], sitting in a tree, K-I-S-S-I-N-G” is the start of a common US schoolyard taunt to tease others about their alleged romance. As the comic notes, there are a range of normal seven-letter gerunds - nouns made by ending a verb in “ing" - that may be used in the rhyme.
  
 
Like other schoolyard taunts, the goal may be to elicit a reaction of frustration, anger or embarrassment. It may also just be chanted at a random set of two kids, such as part of a {{w|counting-out game}}.
 
Like other schoolyard taunts, the goal may be to elicit a reaction of frustration, anger or embarrassment. It may also just be chanted at a random set of two kids, such as part of a {{w|counting-out game}}.
  
This comic lists a diverse group of eighteen seven-letter gerunds which Cueball and Megan could be accused of performing in a tree, and organizes them into three categories: Normal, Slightly Worrying and Very Alarming. Each list of gerunds has an illustration of its last one: kissing, ironing and smiting, respectively.
+
This comic lists a variety of seven-letter gerunds which Cueball and Megan could be accused of performing in a tree, and organizes them into three categories: Normal, Slightly Worrying and Very Alarming. Each list of gerunds has an illustration of its last one: kissing, ironing and smiting, respectively.
  
 
Normal:
 
Normal:
:'''{{w|Reading}}''' is an activity usually encouraged, which can be performed in a tree without any additional danger.
+
:{{w|Reading|'''Reading'''}}
:'''{{w|Singing}}''' is similar to reading in that it is a good thing that does not become dangerous by doing it in a tree.
+
:{{w|Singing|'''Singing'''}}
:'''{{w|Playing}}''' is what most children are doing when they climb trees.
+
:{{w|Playing|'''Playing'''}}
:'''{{w|Sharing}}''' is a good thing.  Though it could potentially be hazardous in a tree, due to slightly increased risk of falling while trying to share, it is not a major concern.
+
:{{w|Sharing|'''Sharing'''}}
:'''{{w|Hugging}}''' is a physical sign of affection (romantic or otherwise), which doesn't change much due to the treetop locale.
+
:{{w|Hugging|'''Hugging'''}}
:'''{{w|Kissing}}''' is the activity illustrated in the panel.  It is the most normal thing to be sung in the song, as it is the traditional taunt.
+
:{{w|Kissing|'''Kissing'''}} This is the activity illustrated in the panel.
  
 
Slightly worrying:
 
Slightly worrying:
:'''{{w|Sobbing}}''' is an act of weeping heavily, e.g. due to a setback in one's relationship, or perhaps due to being stuck up a tree.
+
:{{w|Sobbing|'''Sobbing'''}} is an act of crying or weeping, e.g. due to a setback in one's relationship, or perhaps due to being stuck up a tree.
:'''{{w|Itching}}''' is feeling a sensation on one's skin that makes one want to scratch or rub it, and may happen due to mosquito bites or other bugs, or perhaps an allergic reaction to tree bark.
+
:{{w|Itching|'''Itching'''}} is feeling a sensation on one's skin that makes one want to scratch or rub it, and may happen due to mosquito bites or other bugs, or perhaps an allergic reaction to a tree.
:'''{{w|Pruning}}''' is cutting off the branches of a tree, which is very dangerous if one is sitting on said branch.{{Citation needed}}
+
:{{w|Pruning|'''Pruning'''}} is cutting off the branches of a tree, which is very dangerous if one is sitting on said branch.{{Citation needed}}
:'''{{w|Banking}}''' is conducting financial business with a bank, or if one works for the financial institution, conducting financial business with a customer cohort.  Most banks do not have branches in trees{{cn}} but with suitable equipment, online banking in a tree is quite possible if a little unusual.
+
:{{w|Banking|'''Banking'''}} is conducting financial business with a bank.
:'''{{w|Post#Communications|Posting}}''' is to publish posts on social media. An antiquated definition is to send {{w|mail}} using a postal service.  This may be worrying due to a perceived addiction to technology.
+
:{{w|Post#Communications|'''Posting'''}} is to publish posts on social media, which is probably what most teens do when they're together nowadays.{{Citation needed}} This might also refer to {{w|Mail|mailing}} by using a postal service.
:'''{{w|Ironing}}''' is smoothing clothes with an iron and a flat surface, like an ironing board. This is the activity illustrated in the panel.  It should not be performed in a tree, due to safety concerns.
+
:{{w|Ironing|'''Ironing'''}} is smoothing clothes with an iron and ironing board. This is the activity illustrated in the panel.
  
 
Very alarming:
 
Very alarming:
:'''{{w|Molting}}''' is shedding one's skin. Many insects molt in trees, such as cicadas, grasshoppers, and termites.  For humans to molt, something would have to be very wrong indeed.
+
:{{w|Molting|'''Molting'''}} is shedding one's skin.
:'''{{w|Whaling}}''' is hunting whales, which has been outlawed in the US since the 1980s. Whales aren't usually found in trees.<sup>[''{{w|List of cetaceans|cetacean needed}}'']</sup> And since the letter 'W' is three syllables when sung aloud, this is the only gerund in the comic that doesn't have the standard seven syllables of the traditional taunt.
+
:{{w|Whaling|'''Whaling'''}} is hunting whales, which has been outlawed since the 1980s. Whales aren't usually found in trees.<sup>[''{{w|List of cetaceans|cetacean needed}}'']</sup> And since the letter 'W' is three syllables when said aloud, this is the only gerund in the comic that doesn't have the standard seven syllables of the traditional taunt.
:'''{{w|E-filing}}''' is submitting one's tax returns online, common in the US. This comic was published a few days before the US tax deadline. E-filing could quite reasonably be done from a tree using a laptop or other portable computing device, but is not typically performed by schoolchildren.
+
:{{w|E-filing|'''E-filing'''}}, not to be confused with defiling, is submitting one's tax returns online. This comic was published a few days before the US tax deadline. This could quite reasonably be done from a tree using a laptop or other portable computing device.
:'''{{w|Melting}}''' is turning from a solid state to a liquid state, which is usually fatal.
+
:{{w|Melting|'''Melting'''}} is turning from a solid state to a liquid state, which is usually fatal.{{Citation needed}}
:'''{{w|Radiography|X-raying}}''' is using {{w|X-ray}} radiation to image someone or something for medical or security purposes, not normally conducted in trees. With enough radiation, the X-rays could be fatal.
+
:{{w|Radiography|'''X-raying'''}} is emitting or receiving {{w|X-ray}} radiation. With enough radiation, the X-rays could be fatal.
:'''{{wiktionary|smite#English|Smiting}}''' is striking down, destroying or killing, often with divine power called from a god. This is the activity illustrated in the panel.
+
:[[wikt:smite#English|'''Smiting''']] is striking down their enemies with the divine power called from a god. This is the activity illustrated in the panel.
  
The title text continues the S-M-I-T-I-N-G version of the chant with a parody of the traditional {{w|Children's song#Game songs|next verses}}, "...first comes love, then comes marriage, then comes baby in a baby carriage" (which reflects the common social expectations that any kissers might follow the path of). Instead, the parody appears to be a dark prophecy about the grim ramifications of smiting directed by the tree-ensconced kids:
+
The title text continues the S-M-I-T-I-N-G version of the chant with a parody of the traditional {{w|Children's song#Game songs|next verses}}, "...first comes love, then comes marriage, then comes baby in a baby carriage" (which reflects the common social expectations that any kissers might follow the path of). Instead, the parody appears to be a dark prophecy about the grim ramifications of smiting conducted by the taunted kids:
 
# blood
 
# blood
# the {{w|Mass fatality incident|mass fatality}} of the taunt singers
+
# the mass expiry of the taunt singers
# the vehicular arrival of a {{w|Death (personification)|personified Death}}.
+
# the vehicular arrival of a {{w|Death_(personification)|personified Death}}.
  
It might indeed be alarming to hear schoolkids singing about their own bloody death from divine judgment, channeled by their tree-ensconced peers. It might not be out of place if the kids are all part of a death cult, and the children in the tree are believed to have the power to direct divine punishment.
+
It would be alarming, indeed, for schoolkids to be singing so jauntily about two peers divinely striking them to death from a tree.{{Citation needed}}
  
The last line may be an allusion to the Emily Dickinson poem "[https://www.poetryfoundation.org/poems/47652/because-i-could-not-stop-for-death-479 Because I Could Not Stop For Death]", which refers both to Death riding in a carriage and eternity. The comic was posted in April, National Poetry Month. Munroe also referenced "Because I Could Not Stop For Death" in [[788: The Carriage]].  
+
The last line may be an allusion to the Emily Dickinson poem "[https://www.poetryfoundation.org/poems/47652/because-i-could-not-stop-for-death-479 Because I Could Not Stop For Death]", which refers both to Death riding in a carriage and to eternity. The comic was posted in April, National Poetry Month.
  
The combination of "Death" from the title text and "E-Filing" is similar to the "{{w|Death and taxes (idiom)|Death and Taxes}}" idiom.
+
Coincidentally, the combination of "Death" from the title text and "E-Filing" is similar to the "{{w|Death_and_taxes_(idiom)|Death and Taxes}}" idiom.
  
 
==Transcript==
 
==Transcript==
Line 87: Line 89:
 
{{comic discussion}}
 
{{comic discussion}}
  
 +
[[Category:Language]]
 +
[[Category:Kids]]
 
[[Category:Comics featuring Jill]]
 
[[Category:Comics featuring Jill]]
[[Category:Kids]]
+
[[Category:Comics featuring Hairy]]
 
[[Category:Comics featuring Cueball]]
 
[[Category:Comics featuring Cueball]]
 
[[Category:Comics featuring Megan]]
 
[[Category:Comics featuring Megan]]
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]
[[Category:Language]]
 
[[Category:Romance]]
 

Please note that all contributions to explain xkcd may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see explain xkcd:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel | Editing help (opens in new window)