Latest revision |
Your text |
Line 16: |
Line 16: |
| | | |
| Well Folk might be a variation on Wee Folk. [[User:Thaledison|Thaledison]] ([[User talk:Thaledison|talk]]) 13:48, 17 July 2017 (UTC) | | Well Folk might be a variation on Wee Folk. [[User:Thaledison|Thaledison]] ([[User talk:Thaledison|talk]]) 13:48, 17 July 2017 (UTC) |
− | :I thought a similar thing, but about the Fair Folk. 17:03, 18 July 2017 (UTC)[[User:An Inside Joke|An Inside Joke]] ([[User talk:An Inside Joke|talk]])An Inside Joke
| |
| | | |
| "Horse Rotary" could be referring to a traffic roundabout, which are called "rotaries" in some countries. [[User:Kbseah|Kbseah]] ([[User talk:Kbseah|talk]]) 14:02, 17 July 2017 (UTC) | | "Horse Rotary" could be referring to a traffic roundabout, which are called "rotaries" in some countries. [[User:Kbseah|Kbseah]] ([[User talk:Kbseah|talk]]) 14:02, 17 July 2017 (UTC) |
Line 53: |
Line 52: |
| | | |
| Anyone else think this comic was made specifically to troll this site? --[[Special:Contributions/108.162.210.154|108.162.210.154]] 15:33, 18 July 2017 (UTC) | | Anyone else think this comic was made specifically to troll this site? --[[Special:Contributions/108.162.210.154|108.162.210.154]] 15:33, 18 July 2017 (UTC) |
− | :Not only for this site, and it's not the first one... --[[User:Dgbrt|Dgbrt]] ([[User talk:Dgbrt|talk]]) 17:48, 18 July 2017 (UTC)
| |
− |
| |
− | Could "Bloomtown" also be a reference to the fact that many cities (especially in the Midwest) have "Bloom(something)" names. There are multiple towns called Bloomfield, Bloomington, etc... [[Special:Contributions/108.162.237.232|108.162.237.232]] 16:48, 18 July 2017 (UTC)
| |
− |
| |
− | Thousand spires could also be a reference to Kredik Shaw from Brandon Sanderson's Mistborn series. The name of the palace is literally supposed to translate as "Hill of a thousand spires". {{unsigned ip|173.245.50.150}}
| |
− |
| |
− | Not sure how to edit, but Salinas, CA is nicknamed The Salad Bowl {{unsigned ip|162.158.255.82}}
| |
− |
| |
− | Bit off-topic, but is our bot working? A new comic is out now. <span style="background:#0064de;font-size:12px;padding:4px 12px;border-radius:8px;">[[User talk:AgentMuffin|<span style="color:#f0faff;">~AgentMuffin</span>]]</span>
| |
− | : Maybe it's a bit slow? I ended up creating this page manually. [[1865]] did end up getting created by the bot eventually though. --[[User:Quantum7|Quantum7]] ([[User talk:Quantum7|talk]]) 18:43, 19 July 2017 (UTC)
| |
− | ::My BOT was offline for a few hours. When this happens again please be patient or follow these instructions in the written order (because the manual creation was wrong and incomplete):
| |
− | ::*Add the proper entry here: [[List of all comics]]
| |
− | ::*Click the red link for the picture and do the upload.
| |
− | ::*Click the ''create'' link at the "List of all comics" for the comic page and use that template. Don't forget the incomplete tags for the explain and transcript sections.
| |
− | ::*Create the redirects for the ''comic number'' and ''comic name'' (like [[1864]] and [[City Nicknames]] - The content is just
| |
− | :::<nowiki>#REDIRECT [[1864: City Nicknames]]</nowiki>).
| |
− | ::*Edit the [[:Template:LATESTCOMIC]]. Increase the number but DO NOT change anything else or the bot will fail on the next comic.
| |
− | ::*Create the talk page and add this text:
| |
− | :::<nowiki><!--Please sign your posts with ~~~~ and not delete this comment.--></nowiki>
| |
− | ::These instructions are also available here: [[User:DgbrtBOT]].
| |
− | ::I have moved manually [[1864]] to [[1864: City Nicknames]] and more; check my edits from that time. I'm hoping this helps.--[[User:Dgbrt|Dgbrt]] ([[User talk:Dgbrt|talk]]) 20:02, 19 July 2017 (UTC)
| |
− |
| |
− | I've added Canberra to Meeting Place. It is really apposite to Canberra - but did Randall mean it that way? Some of these fancy labels are really generic! They could have come from almost anything. {{unsigned ip|172.68.254.102}}
| |
− |
| |
− | I'm wondering if it might aid readability to have multiple rows in the table for some entries, where there's multiple interpretations. [[Special:Contributions/141.101.98.76|141.101.98.76]] 10:31, 20 July 2017 (UTC)
| |
− |
| |
− | My first impression on reading the list of demonyms was that they all referred to some degree to the «Fair Folk». I believe some of the explanations given are a bit stretched, aren't they? Can't they all refer to basically the same thing?--[[Special:Contributions/188.114.111.17|188.114.111.17]] 13:45, 20 July 2017 (UTC)
| |
− |
| |
− | Isn't "Graveyard of Kings" a reference to "{{w|The Graveyard of Empires}}", i.e. Afghanistan? --14:23, 24 July 2017 (UTC) {{unsigned|Brandizzi}}
| |
− |
| |
− | Walled Garden is more likely a reference to the Garden of Eden than to Babylon. The Farsi phrase for a walled garden is the origin for the word "paradise", I'm not sure that's worth saying. [[User:David Bofinger|David Bofinger]] ([[User talk:David Bofinger|talk]]) 01:28, 1 August 2018 (UTC)
| |
− |
| |
− | I really don't think the fact that "The Land of Trains and Fog" is somewhat similar to "A song of ice and fire" qualifies as a reference to a TV show that is based on that book series but has a different name (GoT). [[User:Bischoff|Bischoff]] ([[User talk:Bischoff|talk]]) 11:08, 8 May 2019 (UTC)
| |
− |
| |
− | Toronto is also known as the meeting place https://www.etymonline.com/word/Toronto [[User:Procrastinus|Procrastinus]] ([[User talk:Procrastinus|talk]]) 20:04, 28 November 2019 (UTC)
| |
− |
| |
− | Why do you think that's Megan and not Danish? [[User:Nitpicking|Nitpicking]] ([[User talk:Nitpicking|talk]]) 02:51, 29 December 2022 (UTC)
| |
− | :In general, because more like the typical [[Megan]] than [[Danish]]? As subtle as you might think that is. Well, it convinces me. [[Special:Contributions/172.70.85.175|172.70.85.175]] 16:49, 29 December 2022 (UTC)
| |