We got in touch with Randall! If you have some simple questions that we can't answer without his help, please post them here!
There are still 60 explanations we need to complete. Please help up finish them!
Also, help us explain Randall's What If? articles! We need to add the missing explanations and improve the existing ones.
Also, help us explain Randall's What If? articles! We need to add the missing explanations and improve the existing ones.
Talk:101: Laser Scope
Revision as of 05:36, 8 October 2014 by 108.162.246.197 (talk)
Wouldn't this comic be about a whole gun aparatus including a laser scope if it were about "missing" (by target) your loved ones? In my opinion, this is much more about stalkers. The "good" stalkers are rarely seen (i.e. using a high powered viewing device of some kind), which would only need the sight, not a whole gun. lcarsos (talk) 22:03, 13 September 2012 (UTC)
- Nope. Nothin' ta do with stalkers. The scope is to improve the accuracy of the firearm it is attached to. It's saying "are you missing your loved ones with your un-scopified weapon? This scope will improve your accuracy and you won't miss anymore." 207.225.239.130 22:33, 13 September 2012 (UTC)
- Scopified?, really Whiskey07 (talk) 09:15, 27 November 2013 (UTC)
The parity of meanings shown here is also known as "zeugma". AP English Language for the win! Anonymous 06:31, 3 December 2013 (UTC) 173.245.54.91 (talk) (please sign your comments with ~~~~)
- Actually, a zeugma is specifically an instance in which the word is used once, but applies to multiple parts of the sentence. If it were stated that "I wish I'd missed you then, so I wouldn't now," the title text would be an example. Since missed is included twice, it misses being a zeugma, but not being memorable. (One favorite of mine is: "You are free to execute your laws, and your citizens, as you see fit." -William Riker, Star Trek: TNG.) 108.162.246.197 05:36, 8 October 2014 (UTC)